MENU

Hangzhou Daily The Capital of Animation

动漫我的城市动漫我的生活

Animation, My city. Animation, My Life.

 

2018年5月3日星期四

Thursday, 3 May 2018

 

责任编辑:丁岚

Editor in charge: Ding Lan

 

版式设计:俞帆

Layout design: Yu Fan

 

中国国际动漫节节展办公室 杭州日报 第103期

CICAF Office,  Hangzhou Daily, No.103

 

Extend 14th CICAF effect

Create a never-ending animation festival 

 

5月1日,第十四届中国国际动漫节举办了成果总结通报会,会上传递了一个信息:六天的动漫展会虽已结束,但是中国国际动漫节的精彩仍将延续,杭州要打造一个永不落幕的动漫节。

On May 1, the 14th China International Cartoon & Animation Festival (CICAF) held a briefing on the achievement of the event. A message was sent at the meeting: Though the six-day animation festival was over, the splendor of CICAF will continue. Hangzhou is to create a never-ending animation festival.

 

建立网上动漫平台 让动漫交易永不落幕

Build online animation platform for never-ending animation trading

 

本届动漫节上,中国国际动漫节节展办公室与阿里巴巴签订了战略合作协议,双方利用各自的行业经验和资源优势,在节展、产业两个方面开展深入合作。

At the animation festival, CICAF Office and Alibaba signed a strategic cooperation agreement. The two sides would take advantage of their respective industry experience and competitive resources to carry out in-depth cooperation in festival & exhibition and industry.

 

节展合作是通过建立“国漫新零售”网上动漫平台,为动漫企业和IP 提供线上销售流量、线下展示体验,打通线上线下壁垒,建立互通机制,设立动漫专属节日,打造永不落幕的动漫节。

The festival and exhibition cooperation is to provide animation companies and IP with online sales flow, offline display experience, through the establishment of the "Chinese animation new retail" online platform. It will break down the online and offline barriers, establishes an interaction mechanism , set up an exclusive animation festival , to create a never-ending animation festival.

 

产业合作是努力建立新时代动漫产业的“杭州模式”,政企合作、整合资源,通过数据运用和分析,推动动漫企业成长发展,为全国动漫优秀企业提供落户杭州的便利,给予相应政策支持。同时联合行业指导单位与阿里巴巴共同发布中国动漫产业白皮书。

Industrial cooperation is to strive to establish the "Hangzhou model" for the animation industry in the new era. Government and enterprise cooperation, and integration of resources are to promote the growth and development of animation enterprises, provide the convenience for the country’s excellent animation enterprises to settle in Hangzhou, and give corresponding policy support through the use and analysis of data. At the same time, it will work with the industry guidance organs and Alibaba to jointly release the Chinese Animation Industry White Paper.

 

未来的中国国际动漫节将是永不落幕的动漫节,通过打通线上线下建立互通机制,呈现永不落幕的交易,提供源源不断的动漫文化消费;未来的中国国际动漫节将是更多优质国漫企业集中展示的动漫节,国漫新零售网上平台将会挑选优秀国漫企业参展,既加大了节展的选商力度,也提供了企业IP孵化平台;未来的中国国际动漫节将是大数据指导下更加智能的动漫节,我们通过数据采集和沉淀,分析线上线下人群和交易,科学有效地指导节展发展方向;未来的中国国际动漫节将是带动全国漫展的动漫节,从杭州出发辐射全国,带动全国动漫产业的发展。

In the future, CICAF will be a never-ending animation festival. By breaking down the online and offline barriers, establishing an interaction mechanism, it will realize never-ending deals, and provide incessant consumption of animation culture. In the future, CICAF will be an animation festival for more high-quality animation companies to showcase their products. The "Chinese animation new retail" online platform will select excellent animation companies to participate in the exhibition. It will increase the strength in the selection of businesses for the festival and exhibition, and also provide enterprises with the IP incubation platform. In the future, CICAF will be a more intelligent animation festival under the guidance of big data. With data acquisition and precipitation, it will analyze the online and offline population and transactions, and guide the development of the festival in a scientific and effective way. In the future, CICAF will be an animation festival to boost the national animation shows. It will radiate the whole country from Hangzhou, driving the development of the national animation industry.

 

营造全城动漫氛围 让动漫文化永不落幕

Create citywide animation atmosphere, let the animation culture never fall

 

中国国际动漫节在杭州已经走过14 年,一届届闪亮的纪录刷新、中外交流丰硕成果的收获,让根植于本土却带着国际基因的动漫文化,在这座历史古城中生发出的二次元创意新生,渗透了杭州人民的美好生活,也成为杭州城市文化软实力的一部分。

CICAF has been held in Hangzhou for 14 years. The shining records and fruitful exchanges between China and foreign countries in each session has let the animation culture rooted in the native land with international genes, realize creative 2D rebirth in this historic city. It has permeated in the beautiful life of the people of Hangzhou, and become a part of the soft power of Hangzhou city culture.

 

继今年推出动漫地铁站、动漫地铁专列、动漫城市家居等系列主题工作后,本届动漫节首次开通了动漫公交专线,投入20 多辆动漫公交车为参观动漫节的市民提供免费接送服务。这些项目节后将全年坚持呈现,努力让动漫融入城市生活,让生活更加快乐美好。

Following the introduction of a series of thematic works including the animation subway station, animation subway train, and animation city homes this year, this animation festival opened the animation bus line for the first time. It invested more than 20 animation buses to provide free shuttle service for people visiting the festival. These projects will persist throughout the year after the festival, to integrate animation into the city life and make life happier and more beautiful.

 

除了一年一度的中国国际动漫节,杭州还有贯穿全年的COSPLAY 文化节,让年轻人的COS 装扮经常能有展示表演的机会;还有西湖漫画明信片大赛、我是动漫王大赛、青少年漫画大赛等各类赛事;还有深受年轻人喜爱的电竞峰会等新的活动项目培育……

In addition to the annual CICAF, Hangzhou has the year-round COSPLAY cultural festival, letting young people's COS costumes often have the chance to show. There are also the West Lake Comic Postcard Contest, I am the Animation King Contest, and the Youth Cartoon Contest. There are also cultivation of new events such as the E-sports Summit, popular among young people.

 

动漫我的城市,动漫我的生活——在杭州,这不仅是一句口号,更是一种理念,渗透到整个城市特色文化之中,让杭州成为名副其实的中国“动漫之都”

Animation, My city. Animation, My life. -- In Hangzhou, this is not only a slogan, but also an idea, which permeates into the characteristic culture of the whole city, and lets Hangzhou become the real "animation capital" of China.

 

倡导公益传递正能量 让城市文明永不落幕

Advocate public welfare, transfer positive energy, let urban civilization never end

 

本届动漫节除了收获产业成果之外,同样让人骄傲的是杭州市民和游客在观展中所呈现的文明素质:连续六天的中国国际动漫节,30 余万人次参观,虽然动漫节现场人山人海,却井然有序,现场环境整洁,垃圾不落地。中外嘉宾和媒体赞誉:这应该是中国最干净的一场大型节展。

In addition to harvesting industrial achievements, the proud thing with the animation festival was that Hangzhou residents and tourists showed high cultural and ethical quality while visiting the exhibition. In six days in a row, more than 300,000 people visited CICAF. Though the scene was full of people, evrything was in order. The site was clean, without any garbage left. Chinese and foreign guests and media praised it was the cleanest big festival and exhibition in China.

 

白马湖动漫广场的“最美现象”还不仅于此:微笑亭的中外志愿者们,不厌其烦地为参观者提供贴心服务;公安交警和消防人员,兢兢业业保障会场安全;环卫工人们,用自己的双手呵护着这片动漫的乐园……工作人员坚守岗位,既是节展的延伸成果,也是杭州多年植根于心的“文明之城”的精神风貌。

The “most beautiful things” in the White Horse Lake Animation Square were more than that. The Chinese and foreign volunteers at the smiling pavilions offered attentive services to visitors. Traffic police and fire worked hard to ensure the safety of the venue. The sanitation workers, with their hands, took care of this animation paradise.... The staff workers sticking to their posts not only extended the achievements of the festival and exhibition, but also displayed the spiritual style of Hangzhou, a deep-rooted "civilized city" over the years.

 

本届动漫节期间还成立了杭州“西湖漫”动漫游戏公益联盟,接下来将组织更多的动漫名家、动漫企业,走进学校、走进乡村、走进社区,用动漫为孩子们扣好人生的第一颗纽扣,用动漫传播公益传递文明,倡导社会正能量,弘扬社会主义核心价值观。

In this animation festival, Hangzhou "West Lake Animation" animation game public benefit alliance was established. Next, more famous animation artists and companies will be organized to go into schools, the countryside, the communities, to fasten the first button of life for children with animation. They are to spread public welfare and civilization, advocate social positive energy, and promote socialist core values with animation.

 

印象动漫节

Impression of CICAF

 

中国国际动漫节已经成功举办十三届,十三年来动漫节不断创新升级,经过十三年的积淀,更具产业实效,更有国际风范,已经成为促进动漫产业繁荣发展的重要平台以及各国动漫同行碰撞思维、交流创意、共谋发展的盛会。

CICAF has been successfully held for 13 sessions. Over the past 13 years, the animation festival has been innovating and upgrading. After 13 years of accumulation, it has been more effective in industry and more international in style. It has become an important platform to promote the prosperity and development of the animation industry, as well as a grand gathering for the exchanges of ideas, communication of creativity, and common development of animation counterparts from all over the world.

 

中国动画最重要的是潜下心来搞好创作。要搞好动画创作,必须具备“四个心”:爱心、童心、责任心、耐心。中国动画正在步入最好的时代,动画人应该乘势而上,奋发有为,共同开创中国动画的美好未来。

The most important thing for Chinese animation is to do well in creation with great concentration. To do well in animation creation, we must have "four hearts": love, childlike innocence, responsibility and patience. Chinese animation is stepping into the best times. People in the animation circles should take advantage of the situation and work hard to create a bright future for Chinese animation.

 

——高长力(国家广播电视总局宣传司司长)

-Gao Changli (Director of the publicity department of the State Administration of Radio and Television)

 

十四年前,杭州漫展初生婴儿呱呱坠地,吸西湖精华,聚八方灵气,历数个花季雨季的洗沐磨炼,终于出落成亭亭玉立的美少女。

Fourteen years ago, CICAF came into the world like a newborn baby. It sucked the essence of the West Lake and gathered inspirations of all directions. Bathed in flowering, rainy seasons, it has finally grown into a graceful beautiful maiden.

 

杭州后劲凌厉,加速度领跑全国,甚至跑出国外。今天,她是中国最大的动漫节,中国动漫节展会的“标杆”,参展商人数、展馆面积、参观人数、展会规模、参展作品量等指标,已超过中国香港、台湾,甚至日本、韩国,成为亚洲第一大动漫展。昔日西子湖畔尽逐春风看歌舞,如今着眼白马湖观动漫潮。日出江花红似火,春来江水绿如蓝。动漫忆,最忆是杭州。

Hangzhou enjoys great staying power. It has accelerated its pace to lead the whole country, and even run abroad. Today, she is the host of the largest animation festival in China, the "benchmark" of animation festivals and exhibitons in the country. It has surpassed China's Hong Kong and Taiwan, and even gone beyond Japan and Republic of Korea, to host the largest animation show in Asia, in terms of the number of exhibitors, area of pavilions, number of visitors, scale of exhibition, and quantity of works. In former days, the West Lake banks were filled with people enjoying songs and dances in spring breeze. Today, they swarm to the White Horse Lake for viewing animation works. The sun rises and the river flushes like fire. When spring arrives, the river water is bluishly green. As we recall animation, Hangzhou is the most memorable.

 

——钟路明(广东省动漫协会执行会长)

_ Zhong Luming (Executive chairman of Guangdong Animation Association )

 

杭州中国国际动漫节,今年已经来到了第十四届,这十四年来,杭漫已成功立下“国内第一”的鲜明标杆外、更全力朝世界级国际化的动漫节迈进,成绩有目共睹。杭漫的超人气及质量,绝对让参展的人感受到两个字:态度。且让我们一起努力,加油。杭州乃中国动漫之都,毋庸置疑。

CICAF has come to its fourteenth session this year. Over the past 14 years, Hangzhou Animation has successfully set up the bright benchmark as “the first in the country”. In addition, it is making full efforts towards a world-class international animation festival. The results are obvious to all. Hangzhou Animation's great popularity and quality has absolutely let the participants feel one thing: “attitude”. Let's work together, Cheer up. Hangzhou is the capital of Chinese animation. There is no doubt.

 

——陈治华(台湾动漫协会会长)

Chen Zhihua (Director of Taiwan Animation Association)

 

中国文化博大精深,也可能成为我创作灵感的源泉,我很期待用我的方式讲述“中国故事”。

Chinese culture is broad and profound, It may become a source of inspiration for my creation. I am looking forward to telling the “Chinese stories” in my way.

 

——李·昂克里奇(《寻梦环游记》导演、皮克斯动画工作室企划副总裁)

——Lee Unkrich (Coco director, Vice President of Planning, Pixar Animation Studio)

 

如果说《至爱梵高》带给我们什么特别的收获,其中之一就是它让我们来到了杭州,加入了这场国际动漫盛会。我们将这幅2 米长的画捐赠给了中国动漫博物馆,象征着我们和杭州结下缘分。

If there Loving Vincent could bring us any special harvest, one of them is it brought us to Hangzhou to join this international animation event. We donated this two-meter-long painting to the China Animation Museum, symbolizing our fate with Hangzhou.

 

——卢卡什·戈登(《至爱梵高》首席动画设计师)

-Lukash Gordon (Chief snimation designer of Loving Vincent)

 

我也很意外,初音未来在中国会这么火。这次来杭州,我对这座城市的印象很好。这里的动漫产业很成熟,也有不少优秀的画师和创作者,中国也有可能创造出初音未来这样的角色。我很喜欢杭州,有机会的话,会来这里举办今年的演唱会。

I'm surprised that Hatsune Miku is so popular in China. I have a good impression of this city when I come to Hangzhou this time. The animation industry here is very mature. There are also many excellent artists and creators. China could also create a role like Hatsune Miku. I like Hangzhou very much. If I have a chance, I will come here for this year's concert.

——伊藤博之(日本著名虚拟人物“初音未来”之父)

Hiroyuki Itoh (father of the famous Japanese virtual character "Hatsune Miku")

 

媒体声音

Media voice

 

动漫产业是朝阳产业,是国际通用的文化语言,也是文化“走出去”的新载体。本届动漫节更加国际化,被称为“动画界奥斯卡”的法国昂西国际动画电影节等11 个世界知名的动漫节展主办方和执行机构将齐聚杭州,参加国际动漫联盟杭州峰会。——人民日报

The animation industry is a sunrise industry, an international common cultural language, and a new carrier of culture to "go global". This animation festival is more internationalized. The organizers and implementing agencies of 11 world famous animation festivals, including Festival International du Film d'Animation d'Annecy, known as “Oscars in Animation”, will gather in Hangzhou to attend the Hangzhou Summit of the International Animation Alliance. ——People's Daily

 

第十四届中国国际动漫节开幕,展现中国动漫全新动向,从重规模走向重精品,动漫地铁专列开通,出行中感受国漫魅力。——中央电视台

The 14th CICAF opened, showing the new trend of Chinese animation, from highlighting scale to quality. The launch of the animation subway train allows passengers to experience the charm of Chinese animation in travel. ——CCTV

 

第十四届中国国际动漫节开幕。动漫朋友圈,尽显“国际范”。——浙江卫视

The 14th CICAF was inaugurated. The Animation Circle of Friends shows the international norm.——Zhejiang Satellite TV

 

国际动漫精英云集杭州,动漫之都吸睛更吸金。国漫取经国际,聚焦IP 发展;杭州冀打造“动漫之都”与“永不落幕的动漫节”。——香港经济日报

International animation elites have gathered in Hangzhou. The animation capital attracts attention and money. Chinese animation learns from international peers, focusing on IP development. Hangzhou expects to build itself into an "animation capital" and "never-ending animation festival." ——Hong Kong Economic Times

 

网友评价

Comments of netizens

 

一年一度的动漫节是每个杭州娃娃不能错过的,虽然生病了,但是还是来赶个晚集,毕竟错过要等一年,不想孩子的成长里缺少某一年的记忆。——网友“干净妈咪”

The annual animation festival is something every Hangzhou child can't miss. Although I was ill, I came to catch a late set. After all, it's gonna take a year if I miss it. I don't want my child to grow up missing a year's memory.——Net user "Clean Mommy"

 

一想到动漫节已经办了十四届,就觉得太厉害了!希望动漫节能一直办下去,做一块杭州的活招牌。——徐yoyo今年动漫节推出了IP 展位,作为一个游戏迷,是必须要到场打卡耍一圈的,我和朋友在现场玩了VR游戏,简直刺激到爆。——网友“Lucas打遍天下”

At the thought that the animation festival has been held for 14 years, I simply think it's awesome. I hope the animation festival can keep going, to be a brand of Hangzhou. ——Xu Yoyo launched an IP booth at this year's animation festival. As a game fan, I have to be there to play around. My friends and I played VR on the scene, and it was so exciting.——Net user “Lucas Fights All Over the World”.

 

我去过很多地方逛过漫展,不得不说杭州的漫展真的很专业。作为杭州人真的为有这样国家级的漫展感到自豪,厉害了我的大杭州。——网友“快乐的李哈哈”

I've been to a lot of places to tour shows. I have to say that Hangzhou's exhibition is really professional. As a Hangzhou resident, I am really proud to have such a national exhibition. That's great, my Hangzhou.——Net user “Happy Li Haha”